'사회간접자본'에 해당되는 글 1건

  1. 2009.03.04 [Word]SOC

[Word]SOC

English* 2009. 3. 4. 07:54 posted by 빵쥬

얼마 전 오바마 미국 대통령은 추락하는 미국 경제를 살리기 위한 일환으로, 낡은 도로ㆍ교량ㆍ학교 재건과 에너지 절약형 리모델링 등의 SOC 투자를 대대적으로 하겠다고 발표했다. 여기서 SOCsocial overhead capital로, 사회간접자본이라는 뜻의 경제학 용어다. SOC란 경제활동의 기반을 형성하는 기초적인 시설을 말하는데, 도로ㆍ하천ㆍ항만ㆍ공항ㆍ학교ㆍ병원ㆍ공원 등이 대표적이다. 오바마 대통령은 금리 인하를 통한 경기부양은 효과가 없다며, 정부가 모든 수단을 동원해 사회간접자본 투자를 적극 지원하겠다고 다짐했다.

[예문 1] SOC is capital spent on social infrastructure, such as schools, universities, hospitals, libraries.
           사회간접자본은 학교, 대학, 병원, 도서관과 같은 사회 인프라에 사용되는 자본이다.

[예문 2] South Korea proposed a large-scale investment plan in social overhead capital (SOC) in North Korea.
            한국은 북한에 대해 대규모의 사회간접자본 투자를 제안했다.

사회간접자본에 대한 대대적인 투자 프로젝트는 shovel-ready 프로젝트라 부르고 있다. shovel-ready 프로젝트의 핵심은 낙후된 지역의 도로ㆍ 교량ㆍ 학교 등 인프라 재건과 경제회복을 최대한으로 촉진하는 것이다. 뉴욕 주 버팔로 시 재건에 처음 적용된 이 프로젝트는 이제 미국 전역의 지방정부가 앞 다퉈 추진하고 있다. 오바마 대통령은 여기에 7,500억 달러를 쏟아 부을 계획이다. 친환경 '녹색성장'과 의료ㆍ복지 개선 등 미국경제의 혁신을 표방하면서도, 당장 사회간접자본 투자에 역점을 둔 것은 경기부양에 효과가 가장 빠르기 때문이다. shovel은 눈이나 흙을 파내는 삽을 말하고, ready는 '준비된'이라는 의미이다. 즉 shovel-ready는 '삽질을 할 준비'라는 의미를 가진다. 의역을 하면 정부의 대규모 공사 정도로 표현할 수 있다.

[예문 1] The shovel-ready projects are job-creating public improvement projects.
            그 대규모 공사 프로젝트는 일자리를 창출해 내는 공공개선 프로젝트다.

[예문 2] Ohio received $774 million for shovel-ready transportation projects.
            오하이오 주는 교통시설 공사 프로젝트로 7억 7천 4백만 달러를 받았다.

또한 오바마 대통령은 잠재력이 큰 풍력에너지를 대대적으로 개발, 인구집중 지역에 보내 사용하게 하는 등 에너지 전달과 배분을 효율적으로 함으로써 에너지를 절약하게 하는 이른바 '스마트 일렉트릭 그리드(smart electric grid)'를 창출할 계획이다. 여기서 grid는 가스ㆍ전기ㆍ수도 등의 배관망, 시설망을 의미한다.

[예문 1] He said that plans to build a smart electric grid would reduce national energy consumption between 2 percent and 4 percent. 
            그는 스마트 일렉트릭 그리드를 구축하게 되면 전국적인 에너지 소비를 2~4% 줄일 수 있을 것이라고 말했다.

[예문 2] There is $4.5 billion allocated for development of a smart electric grid.
            스마트 일렉트릭 그리드를 구축하는 데 45억 달러가 할당되어 있다.

ㆍSOC - social overhead capital, 사회간접자본
ㆍshovel-ready - (정부 주도의) 대규모 인프라 구축 공사
ㆍsmart electric grid - 스마트 일렉트릭 그리드, 에너지 절약을 위한 시설망 확충 계획
[출처: "㈜와이비엠시사닷컴"]

'English*' 카테고리의 다른 글

[Word]Not offhand外  (0) 2009.03.09
[Word]영문 이메일의 마지막 인사말  (0) 2009.02.27
[Word]정액요금과 변동요금  (0) 2009.02.26